Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
Читать — модно, быть читателем — престижно!

«Есть проблема экологии чтения. Об этом я говорю постоянно. Мы смотрим на то, что мы пьем, что мы едим, но редко обращаем внимание на то, что засовываем в свою голову...»

Людмила Улицкая



Уже третий год подряд сотрудники отдела абонемента Николаевской обласной библиотеки для юношества составляют список из 10 художественных книг из фонда библиотеки, которые в минувшем году пользовались наибольшей популярностью среди юных читателей нашей библиотеки возрастом от 15 до 21 года.

Какие же авторы и произведения вошли в ТОП-10 2010 года?


Акунин Б. Коронация, или Последний из Романов : роман / Б. Акунин. — М. : Олма-Пресс, 2005. — 416 с.

Это восьмая книга писателя из серии «Приключения Эраста Фандорина». Действие происходит в 1896 году, накануне коронации императора Николая II. Похищен Михаил, четырехлетний сын великого князя Георгия Александровича. Похититель в качестве выкупа требует бриллиант «Орлов», которым украшен императорский скипетр. Судьба династии — в руках афериста и шантажиста. Если в день коронации на скипетре не будет бриллианта, это вызовет международный скандал. Но если сохранить бриллиант, преступник убьет сына великого князя...

Эраст Петрович Фандорин берется спасти честь монархии. Повествование ведется в виде дневника от имени Афанасия Зюкина, дворецкого великого князя Георгия Александровича. Книга воссоздает трагическую атмосферу России конца XIX века и описывает Ходынскую катастрофу.

Борис Акунин — это псевдоним, под которым с 1998 года пишет художественную прозу российский писатель, литературовед и переводчик Григорий Шаалвович Чхартишвили. С японского «акунин» переводится как «злой гений».

Родился в 1956 году в Грузии. В 1958 г. семья переехала в Москву. Окончил английскую школу № 36; затем — историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки (МГУ), имеет диплом историка-японоведа. Работал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература» (1994—2000), главный редактор 20-томной «Антологии японской литературы», председатель правления мегапроекта «Пушкинская библиотека» (Фонд Сороса).

В 2009 году Борис Акунин стал кавалером ордена Восходящего солнца четвертой степени. В том же году за вклад в развитие культурных связей между Россией и Японией ему присуждена премия действующего под эгидой правительства Японского фонда. В ходе опроса, проведенного Всероссийским центром изучения общественного мнения в декабре 2009 года, Акунин занял второе место в списке лучших писателей года: автора серии книг о приключениях Эраста Фандорина опередила по популярности Дарья Донцова.


Полное интерактивное собрание сочинений Б. Акунина


Блог Бориса Акунина


Официальный сайт Эраста Петровича Фандорина



Кастанеда К. Путешествие в Икстлан / К. Кастанеда ; пер. Е. А. Кочемировской ; худож.-оформитель И. В. Осипов. — Харьков : Фолио, 2004. — 319 с. — ( Свет истины ).

«Путешествие в Икстлан» — третья книга Карлоса Кастанеды, изданная в 1972 году и являющаяся продолжением двух предыдущих. Кастанеда утверждал, что она, как и предыдущие, является описанием реальных событий, которые с ним произошли. Однако этот факт ставится под сомнение некоторыми читателями и научной общественностью. В 1973 году за эту книгу он получает степень доктора философии по антропологии в Калифорнийском университете.

Несколько лет обучения у колдуна-индейца дона Хуана, глубокое проникновение в суть его учения вернули жизнь герою книги, сформировав у него совершенно новое отношение к миру. Дон Хуан вел своего ученика к этому долго и упорно, постепенно создавая в его сознании целостный образ особой реальности, отличной от знакомой и привычной картины нам мира. Теперь, овладев истинным видением, Карлос должен сделать последний шаг... Приобретённое знание делает его непохожим на обычных людей, которые кажутся ему всего лишь «призраками». Суть истории заключается в том, что после того, как человек приобретает «знание», он уже больше никогда не может вернуться домой, к своему прежнему образу жизни.

«Путешествие в Икстлан» существенно изменяет сформированный в первых двух книгах взгляд на учение. Кастанеда производит переоценку полученных от дона Хуана знаний, особенно относительно «остановки мира», к которой он относился только как к метафоре.

Карлос Сесар Сальвадор Аранья Кастанеда (19?—1998) — американский антрополог и писатель, этнограф и мыслитель эзотерической ориентации, открывший непосвященным сокровенные знания шаманизма (сам Кастанеда пользовался термином магия) индейцев племени яки и изложивший необычное для западного человека мировоззрение. Кастанеду можно причислить к величайшим загадкам ХХ столетия. Он создатель и герой своеобразного мистического триллера, серии книг, в которых с завораживающими подробностями описал свое путешествие за пределы обычной реальности, в иные миры.

Его биография стала объектом многочисленных спекуляций и противоречащих друг другу версий (которые иногда он сам и создавал), что вызывает сложность для составления точной биографии, Другая характерная черта — его запрет на видеосъёмки, фотографирование и использование диктофона во время интервью и публичных лекций. Поэтому место рождения Кастанеды и дата рождения не установлены точно (варьируется от 1925 до 1935 года).

1959 становится годом получения им гражданства США. При заполнении документов он берёт имя Карлос Кастанеда. Записывается в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе и примерно через два года завершает обучение по специальности антропология. Кастанеда остаётся при университете, записавшись на учёбу без перерывов до 1971 года. В 1968 году была опубликована первая книга Карлоса Кастанеды под названием «Учение дона Хуана: Путь знания индейцев яки», за которую он получил степень магистра. В краткие сроки она стала бестселлером (с тиражом в несколько миллионов экземпляров).

В период с 1977 по 1997 вышли остальные восемь книг Карлоса Кастанеды. С первой половины 1970-х по конец 1980-х он практически полностью оборвал социальные контакты. В этот период и до конца жизни, будучи продолжателем шаманской линии дона Хуана, он вёл активную магическую практику согласно учению дона Хуана. С начала 1990-х годов начал вести более открытый образ жизни, читать лекции в Калифорнийском университете, обучать сначала бесплатно — небольшие группы, а затем устраивать платные семинары и лекции в США и Мексике. В 1995 г. основал свою издательскую организацию «Cleargreen».
В 1998 г. вышли две последние книги Карлоса Кастанеды — «Колесо времени» и «Магические пассы». Первая суммирует наиболее важные моменты учения дона Хуана в форме афоризмов с комментариями, последняя представляет описание системы магических пассов, которой, по его словам, он обучился во время ученичества у дона Хуана и которую обозначил заимствованным термином «тенсегрити».

К. Кастанеда: «Когда человек решает что-либо делать — он должен идти до конца. Но он должен принимать ответственность за то, что делает. Вне зависимости от того, что он делает, он должен, прежде всего, знать, почему он это делает, и затем он должен выполнять свои действия, не имея уже никаких сомнений или сожалений о них. Принимать ответственность за свои решения означает, что человек готов умереть за них. В этом мире, где смерть — охотник, нет маленьких или больших решений. Есть только те решения, которые мы делаем перед лицом нашей неминуемой смерти».

Кастанеда ближе тем читателям, кто с подозрением относиться к легким путям, кто не способен принять простое объяснение, кому тем легче принять истину, чем сложнее и изощреннее закамуфлирована она.



Льюїс К. С. Хроніки Нарнії. Кінь та його хлопчик / К. С. Льюїс ; перекл. В. Наріжна. — Дніпропетровськ : Проспект, 2006. — 240 с.

Нарния... Там, где лошади умеют говорить... Там, где назревает вероломство... Там, где вершится судьба... Отправляясь в отчаянное путешествие, двое беглецов встречаются и объединяют свои силы. Хотя они всего лишь пытаются убежать от суровой жизни, вскоре оказываются в самом сердце ужасной битвы. Эта битва решит их будущее и будущее самой Нарнии.

«Хроники Нарнии» Клэйва Стэйплза Льюиса — это цикл детских произведений, состоящий из семи книг и рассказывающий читателям о приключениях четырех детей, сумевших попасть в волшебную страну, населенную диковинными существами. Работа над первой книгой цикла («Лев, Колдунья и Платяной шкаф») была завершена в 1950-м году, последняя книга («Последняя битва») была дописана в 1956-м году. Цикл сказок переведен на 41 язык и издан тиражом, превышающим 10 млн. книг. Эта серия неоднократно экранизировалась, становилась основой как для театральных, так и для радиопостановок.

«Хроники Нарнии» — это не вполне обычный цикл сказок. Многие из персонажей, выдуманных Льюисом, имеют прообразы в греческой мифологии, а также в традиционных ирландских сказках и в британском фольклоре. По мнению многих литературоведов, сам цикл сказок представляет собой изложение идей христианства в доступном и понятном юному читателю виде: множество аналогий, использованных им, не оставляют поводов для сомнений, что это, в первую очередь, христианская сказка, хотя сам автор отрицал это.

«Хроники Нарнии» — это прекрасное произведение, целый мир, в котором никто не удивляется разговаривающим животным, магии или волшебным существам.  Персонажи Льюиса выглядят настолько живыми, сюжет оказывается настолько увлекательным, а мир Нарнии кажется таким притягательным, что возвращаться к этому произведению хочется снова и снова, даже уже будучи взрослым.

Льюис Кэрролл (настоящее имя Чарльз Лютвидж Доджсон, 1832—1898) — английский писатель, математик, логик, философ и фотограф. Наиболее известные произведения: «Алиса в стране чудес», «Алиса в Зазеркалье», «Хроники Нарнии», а также юмористическая поэма «Охота на Снарка». Кстати, издавая «Алису в Стране Чудес» Кэрролл сделал одно всемирно известное изобретение – первую суперобложку. В то время книги на выходе из печати просто оборачивали в бумагу. Доджсон посоветовал печатать на этой обертке заглавие и т.д., мотивируя тем, что тогда книгу можно будет вообще не разворачивать, и обложка будет в большей сохранности. Самое первое издание «Алисы» было отпечатано с большим количеством брака и, под давлением автора, тираж изъяли из продажи (на сегодня сохранился лишь 21 экземпляр этого тиража).

Писательскую карьеру начал во время обучения в одном из наиболее аристократических колледжей при Оксфордском университете — Крайст-Черч.  Учился не очень хорошо, но благодаря выдающимся математическим способностям после получения степени бакалавра выиграл конкурс на чтение математических лекций в Крайст-Чёрч. Он читал эти лекции в течение следующих 26 лет, они давали неплохой заработок, хотя и были ему скучны. Писал стихотворения и короткие рассказы, отсылая их в различные журналы под псевдонимом Льюис Кэрролл. Постепенно приобрёл известность. С 1854 года его работы стали появляться в серьёзных английских изданиях.

Л. Кэрролл был одним из первых английских фотохудожников. В 1956 г. на знаменитой международной выставке фотографии «Род человеческий»  английские фотографы 19 века были представлены единственным снимком работы Льюиса Кэрролла.

Благотворительная организация Booktrust провела опрос в поддержку правительственной инициативы по обеспечению детей бесплатными книгами. По результатам голосования, в котором участвовали 4 тыс. человек в возрасте от 16 до 65 лет, лучшей детской книгой всех времен признан роман Клайва Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф». История о детях, попавших через волшебный шкаф в некогда мирную страну Нарнию, была написана в 1950 году и с тех пор очаровала не одно поколение читателей.

По сказкам Кэрролла в Викторианской Англии детей учили читать. На русский язык произведения Кэрролла переводили В. Набоков (под псевдонимом В. Сирин) и Б. Заходер.

Все новые и новые толкования творчества Кэрролла и гипотезы относительно скрытого смысла каждого из его произведений продолжают появляться по сей день, спустя сто лет после его смерти. До сих пор критики и ученые спорят, что же представляют собой его произведения, его уникальный кэрролловский стиль: «высокую игру» или «игру высокого интеллекта, и игру отнюдь не детскую»?

В середине XX в. тексты Кэрролла стали анализировать не только философы и психологи, но и астрономы, физики и математики. На одном из недавних Всемирных философских конгрессов проводился специальный симпозиум, посвященный кэрролловским сказкам. Философы считают, что, наряду с Ницше и Витгенштейном, Льюис Кэрролл был одним из провозвестников постмодернизма и постструктурализма. В качестве примера обычно приводится знаменитая парадоксальная фраза Алисы о том, что если бы она любила спаржу, пришлось бы есть ее, а ей это совсем не нравится.

Смелые эксперименты с языком, множество затрагиваемых философских вопросов, многозначность высказываний действующих лиц и ситуаций делают «детские» произведения Кэррола излюбленным чтением и «седовласых мудрецов».


Майер С. Затмение / С. Майер. — М. : АСТ, 2008. — 635 с.

«Затмение» — третья книга знаменитой вампирской саги, возглавившая списки бестселлеров в семи странах и проданная тиражом в два миллиона экземпляров.

Истинная любовь не страшится опасности... Белла Свон готова стать подругой своего возлюбленного Эдварда навеки, ведь именно вечность длится жизнь вампира. Но тогда ей придется предать лучшего друга — вервольфа Джейка и тем самым, возможно, заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами — оборотнями...

По словам Майер, в июне 2003 г. она увидела во сне двоих влюблённых, сидящих на лугу: юношу-вампира и его возлюбленную, смертную девушку… Наутро 29-летняя домохозяйка, мать троих сыновей, прихожанка Церкви Иисуса Христа святых последних дней (мормоны) начала записывать свои идеи, а через три месяца закончила 500-страничный роман. Она предложила свое сочинение литературным агентам, чьи имена нашла в Интернете. После нескольких неудачных попыток пристроить роман, Майер наконец подписала с издательством «Литтл, Браун и К» контракт на три книги, согласно которому ей полагался гонорар в 750 тысяч долларов.

Роман, предназначенный в первую очередь для подростковой аудитории, вышел в США осенью 2005 года и имел оглушительный успех (пятое место в национальном списке бестселлеров). Каждый следующий год Майер выпускала по одному сиквелу: «Новолуние», «Затмение», «Рассвет». Из книги в книгу рассказчицей неизменно оставалась юная Белла Свон, однако в четвёртом томе Майер предоставила голос и её другу, Джейку Блэку. Кроме того, писательница решила описать некоторые события и с точки зрения возлюбленного Беллы — вампира Эдварда Каллена. Роман «Солнце полуночи», запланированный к выходу в 2009 году, уже был наполовину написан, когда в августе 2008 г. черновик первой части просочился в интернет. В результате Майер отложила окончание книги на неопределённый срок.

Произведения писательницы не просто пользуются огромным спросом среди тинейджеров во всем мире, а приобрели культовый статус в молодежной аудитории. В Рунете уже появилось несколько фэн-сайтов, посвящённых миру «Сумерек»; на просторах веб-сети по всему миру насчитываются сотни сайтов и поклонников творчества писательницы. Однако многие авторы критикуют романы Майер, мотивируя это её низкими писательскими способностями и зачастую отсутствием какого-либо смысла в тексте. Один из наиболее авторитетных критиков — американский писатель-фантаст Стивен Кинг: «Обе — и Роулинг, и Майер — обращаются напрямую к молодёжи. Настоящая разница между ними заключается в том, что Роулинг отличная писательница, а Стефани Майер не в состоянии написать ничего мало-мальски стоящего. Она не слишком хороша в этом».


Сайты поклонников творчества Стефани Майер:
http://www.stefanimayer.com/
http://my-twilight.net/

Официальный сайт Стефани Майер



Маринина А. Б. Чувство льда : роман в 2-х книгах / А. Б. Маринина. — М. : Эксмо, 2007. — 320 с. — ( Александра Маринина — королева детектива ).

«Чувство льда» – семейная сага о поклонении догмам и штампам «правильной жизни», о разрушении личности, когда ей запрещают нарушать устоявшиеся правила и жить по-своему. Это книга, ломающая стереотипы мышления.

Семья Филановских – «статусная» семья. Он – главреж театра. Она – примадонна. Обласканы властью, поклонниками. Все хорошо. Когда младшая дочь хочет выйти замуж за человека, не соответствующего статусу семьи, мать убирает его с дороги – сажает в тюрьму. Дочь умирает. Спустя много лет старшая дочь также встает на защиту интересов семьи… Результат – тот же, несчастья окружающих, потери. Счастья в семье нет. Нет свободы. Идеология жизни «по правилам» кого-то приводит к разводу, кого-то лишает разума, а кого-то приводит к смерти.

Братья-близнецы Филановские никогда не видели своих рано умерших родителей. Их воспитали бабушка и тетка. И воспитали успешными, энергичными людьми. Еще с занятий фигурным катанием у них осталось «чувство льда», позволяющее им держать равновесие в самых непростых жизненных ситуациях. Однако ни Александр, ни Андрей даже не подозревают о тщательно скрываемых «скелетах в шкафу» — неприглядных семейных тайнах. Но прошлое, затаившись, ждет. И достаточно любой случайности, чтобы жизнь опасно накренилась и выскользнула из-под ног, как лед из-под коньков фигуриста...

«Никогда не притворяйся… Если человек притворяется, он тем самым как бы заявляет, что не имеет права быть таким, какой он есть, потому что он недостаточно хорош и надо бы это скрыть под какой-нибудь личиной, чтобы понравиться другому человеку... Если человек что-то не понимает и ему что-то неинтересно, это не означает, что он тупой и ограниченный. Просто он другой. Он не такой, как ты. А кто сказал, что все обязаны быть такими, как ты сам? Кто сказал, что всем должно быть интересно то, что интересно тебе? Кто сказал, что твои интересы — самые интересные, и твои вкусы — самые правильные, и твое мнение — самое безошибочное? Кто, в конце концов, сказал, что ты — эталон, а все, кто этому эталону не соответствует, — глупцы с неразвитым вкусом?..»

Александра Маринина — это псевдоним Алексеевой Марины Анатольевны, которая родилась в 1957 г. во Львове. В 1979 г. закончила юридический факультет МГУ им.М.В.Ломоносова и получила распределение в Академию МВД СССР. В 1986 г. защитила кандидатскую диссертацию. С 1987 г. занималась анализом и прогнозированием преступности. Имеет более 30 научных трудов, в том числе монографию, изданную Римским межрегиональным институтом ООН по проблемам преступности и правосудия (UNICRI). В феврале 1998 г. вышла в отставку в звании подполковника милиции. Увлечения и пристрастия: коллекционирует колокольчики, увлекается танцами фламенко и стендовой стрельбой; предпочитает оперы Верди, мелодрамы и психологические детективы, а в свободное время на компьютере раскладывать пасьянс и складывать пазлы.

В 1991г. с публикации в журнале «Милиция» детективной повести «Шестикрылый серафим», написанной в соавторстве с коллегой по службе А. Горкиным, началась литературная деятельность А. Марининой. Начиная с 1992г. Маринина создала цикл детективных романов, основным персонажем, которых стала оперуполномоченный Московского уголовного розыска Анастасия Каменская, и по мотивам которых с 1999 г. «запущен» телевизионный сериал (демонстрировался по национальному российскому телевидению, в Латвии, Украине, Германии, Франции). Кроме того, ею были написаны многочисленные прозаические произведения в разных жанрах. Первой в цикле романов «Взгляд из вечности» (семейная сага) стала книга «Благие намерения». Для автора из этого цикла наиболее значимой является семейная сага «Тот, кто знает».

С 1998 года произведения А. Марининой стали переводиться и издаваться в более чем в 25 странах мира. В декабре 2003г. Марина Алексеева зарегистрировала свой литературный псевдоним «Александра Маринина», наряду с товарными знаками «Каменская» и «Настя Каменская». В 2005 году удостоена национальной премии общественного признания «Олимпия», как женщина, чье литературное творчество стало ярким событием российской культуры. В 2006 г. отмечена премией «Писатель десятилетия». В 2010 г. ее детектив «Ад» стал лауреатом премии «Электронная буква» в номинации «Лучшее прозаическое произведение».

Для Александры Марининой 2011 год – не просто цифра, а значимая дата: 20-летие литературной деятельности. Дата ознаменована выходом в свет нового двутомника с Анастасией Каменской в роли главной героини «Личные мотивы».

Математический, логический стиль мышления писательницы проявляется и в ответах на вопросы журналистов в ходе интервью: «Что касается книг, то это не товар длительного пользования, это товар который используется в течение трех дней, дальше покупатель свободен для новых покупок. В этой ситуации никакой конкуренции нет и быть не может, потому что ни один писатель не может писать с такой скоростью, с какой читатель читает. Возьмем гипотетический пример, что есть писатель, который пишет свои книги раз в три дня, у него есть читатель, который покупает его книги. В этой ситуации может возникнуть вопрос конкуренции, потому что, если люди покупают только этого автора, у них не остается времени читать других. Если писатели пишут дольше, чем читатели читают, то экономически конкуренции быть не может».

А вы знаете, что связывает Александру Маринину и наш город? Из интервью: «Не могла придумать сюжет для новой книги, а что-то написать хотелось. Вот и решила поэкспериментировать. Было это в 2002 году. Но, видимо, пьесы (у меня их две) получились ущербные, и поэтому никто их не ставил: ни в Питере, ни в Москве. Одним словом, нигде. Тем сильнее я обрадовалась, когда совершенно случайно прочитала в Интернете, что одну из моих пьес «Ну, ребята, вы попали» уже два года играют в Николаевском театре [Николаевский художественный русский драматический театр]. Сначала не поверила — подумала, что это утка. Оказалось, правда. Меня это настолько ошеломило, что я решила прилететь лично и посмотреть свою комедию. Здорово. Актеры молодцы. А вот я... Столько проколов. Ну ничего — в следующий раз будет лучше».


Режиссер, который рискнул поставить пьесу Марининой, — Петр Бойко: «решил поставить пьесу Марининой потому, что я ее «увидел». Мне понравилось произведение, хотя критики отзывались о нем не всегда лестно. Над спектаклем работалось легко, да и зритель его принял. То, что никто, кроме меня, не взял «Ну, ребята, вы попали!» в разработку, мне польстило — люблю быть первопроходцем».

Официальный сайт Александры Марининой


Семенова М. Кудеяр. Вавилонская башня : роман / М. Семенова, Ф. Разумовский. — СПб. : Азбука-классика, 2007. — 448 с.

«Кудеяр: Вавилонская башня» — новый роман Марии Семеновой, написанный в соавторстве с Феликсом Разумовским.

Взрыв во время опыта в секретном институте «Гипертех» отнял у спецназовца Ивана Скудина самое дорогое — любимую жену Марину. Как жить дальше, во имя чего?... Однако цепь последующих событий, происходящих на грани науки и мистики, свидетельствует: во-первых, имел место злой умысел; во-вторых, есть надежда, что взрыв не убил Марину, а всего лишь вывел ее за пределы этой реальности. Значит, полковнику Скудину по прозвищу Кудеяр снова есть за что драться!

Мария Семенова — русская писательница, литературный переводчик, создательница культового «Волкодава». Лауреат премии «Аэлита 2005». Член Союза Писателей России. Автор многих исторических произведений и научно-популярной исторической энциклопедии «Мы — славяне!». Ее считают одним из основателей «славянского фэнтези» и ведущим автором современной российской исторической фэнтези и исторической прозы. Пишет также детективные романы. Свой жанр определяет так: «Жанр моих книг — мечта. Мечта об идеале. Разве может быть скучно мечтать?».

Мария Васильевна Семенова родилась в 1958 году в Ленинграде. В 1982г. закончила Ленинградский институт авиаприборостроения с дипломом инженера-электрика. Десять лет работала по специальности, написала ряд научных статей. В 1980 г. написала повесть, ныне известную как «Хромой кузнец». В 1989 г. вышла первая книга. За свою первую напечатанную повесть «Лебеди улетают» Семенова получила премию «За лучшую детскую книгу года».

В 1992 г. Семенова активно занялась переводческой деятельностью, в процессе которой познакомилась со множеством произведений, написанных в жанре фэнтези. Неудовлетворённость переведённым и прочитанным стала одним из побудительных мотивов к написанию романа «Волкодав» (1992-1995), который был назван издателями «долгожданным русским Конаном». В 1996 г. вышла вторая часть романа — «Право на поединок». А фантаст Павел Молитвин создал параллельно своё продолжение (вернее предысторию) — «Спутники Волкодава», в которой последовательно рассказывалось о жизни Ниилит, Тилорна и Эвриха до их встречи с Волкодавом. Затем последовала книга «Путь Эвриха» того же Молитвина. А в 2000 г. издательство «АЗБУКА» разродилось целой книжной серией «Мир Волкодава».

Мария Семенова — увлекающийся человек. В бытность студенткой, она практически самостоятельно построила небольшой драккар «Слейпнир», ходила на парусной яхте по Финскому заливу. Когда она писала «Волкодава», поняла, что «уровень требовавшихся драк превысил критическую массу и... по учебнику боевого самбо это описывать несерьезно». Тогда Мария «пошла заниматься боевыми искусствами» и уже несколько лет серьезно занимается айкидо. Однако самое большое её увлечение — это творчество... Кроме романов Семенова также – автор стихов и песен, исторической прозы. В последние годы Мария Семёнова, к глубокому огорчению поклонников фэнтези, пишет детективы.

Отвечая на вопрос «как вы пришли к жанру фэнтези» Мария сказала: «Для живших тогда людей было, как говорится, медицинским фактом постоянное присутствие божеств. Но описать Перуна на колеснице, шарахающего молнией в дерево, у меня не хватало решимости. Думала-думала и решила создать такой квазиславянский, квазикельтский, квазигерманский мифологический мир, где всё это может запросто происходить. Так появился «Волкодав». Говорят, будто это закамуфлированная история древних славян. Нет, это мир сам по себе».

Роман был экранизирован: широкий прокат фильма «Волкодав из рода Серых Псов» в России начался 28 декабря 2006 года, и к 8 января 2007 года кинокартина собрала в прокате СНГ $17,1 млн, став одним из самых кассовых фильмов за всю историю российского проката (официальный сайт фильма «Волкодав»). Также по мотивам книг был создан сериал «Молодой Волкодав». Но Мария Семёнова осталась недовольна результатом обеих картин.

Ее соавтор — Евгений Рубежов (Феликс Разумовский — литературный псевдоним). Печататься начал в рассвет Перестройки, до этого закончил институт, служил в спецназе, занимался бизнесом... Является очень сильным рукопашным бойцом, серьезно увлечен мистикой, в том числе мистической стороной Третьего Рейха. Известен читателям по книгам «Преступление без срока давности», «Магия успеха», «Окольцованные злом», циклам «Кудеяр», «Ошибка 2012», написанным вместе с Марией Семеновой; и по нашумевшему роману «Сердце льва», созданного в соавторстве с Дмитрием Вересовым. В романах «Смилодон» и «Умытые кровью» Феликс Разумовский выступает как «монополист»: он «несет ответственность» за все использованные изобразительные средства, неоднозначных героев и острый сюжет.

Неофициальные сайты Марии Семеновой:
http://www.semenova.ru
http://www.semenova.olmer.ru

Форум читателей



Трауб М. Ласточ...ка / М. Трауб. — М. : АСТ ; Хранитель, 2007. — 254 с.

«Ласточ...ка» — новый роман Маши Трауб. История семьи, счастливой и несчастной по-своему. «Ласточка» — старое пианино, на котором сначала барабанили гаммы, а потом играли сложные пьесы. «Ласточка» — одно из тех ласковых слов, которыми мать Ольги осыпала ее сестру — Наталью. Знала бы она, как важно ее второй дочери услышать это слово хотя бы раз!

Маша Трауб — это литературный псевдоним Марии Киселевой. Трауб — девичья фамилия мамы ее мужа, Андрея Колесникова, с которым они вместе работали в 1997 году в журнале «Новое время», где он был заместителем главного редактора. Мама Андрея была человеком, который очень много сделал для тех, кто изучает французский язык: была одним из ведущих московских преподавателей французского в школе. Много поколений выучилось по её учебнику для младших классов. Была автором еще нескольких учебников и словарей, первого советского иллюстрированного французско-русского словаря.

Изначально была журналистом-международником. Отработала в ежедневных газетах 10 лет. А потом решила стать писателем. Первая книга была «Собирайся, мы уезжаем». Это была маленькая повесть, чтобы понять, нужно это кому-то, получается или не получается. Следующие книги — «Вся ля ви» и «Не вся ля ви» — это «известинские» колонки, которые были в рубрике, были дописаны, склеены и получилась книга. «Не вся ля ви» уже имеет отношение к колонкам в меньшей степени. Некоторые сравнивают ее с блогом, с Живым Журналом.

Свои произведения Маша Трауб считает не женской, а жизненной прозой. Ее героини — женщины. Они разные, они разного возраста, разного уровня образования, но с обычными человеческими горестями и радостями. Поэтому они и смешные, и грустные, хотя книги Трауб многие считают жесткими. Как правило, читательницам Трауб не нравится потому, что там нет счастливого конца.

Муж Марии Киселевой называет ее «Трифонов в юбке». Он считает, что ее и Трифонова произведения объединяет житейская бытовая линия, описание жизни современного городского класса, средняя жизнь. Есть коллизии, типичные для того времени, с типичными обстоятельствами. Здесь история двух женщин, разведенные, матери, не могущие найти свое место в жизни, в личной жизни ее дочери и так несколько поколений. С обстоятельствами, которые сопутствуют современной сегодняшней обычной городской жизни в городских квартирах, в панельных домах, на шести сотках. В этом смысле есть некое пересечение.

Маша Трауб: «Когда я начинала, я говорила, что если меня назовут пятидесятой по счету Токаревой или сотой по счету Улицкой, мне будет достаточно этого. Но я надеюсь, что все-таки, что-то своё должно быть. Может быть, оно есть, не знаю».

Андрей Колесников: «К сожалению, сейчас никто не является зеркалом, выразителем интересов нынешнего нового городского среднего класса. Никто не пишет про его проблемы. Если писать про ночные клубы и проблемы молодого человека — это пожалуйста. А про нормальную жизнь нормальных семей, которые пробиваются в этой жизни, выживают или нет, про несколько поколений этих семей никто не пишет. За редким исключением. Это, скорее, линия как раз Улицкой».



Улицкая Л. Цю-юрихь : роман, рассказы / Л. Улицкая. — М. : Эксмо, 2006. — 368 с.

В книгу Людмилы Улицкой вошли рассказы цикла «Межвременье», в том числе и новые, еще не публиковавшиеся. Проза ее, исповедальная и пронзительная, передает тончайшие нюансы человеческих характеров и отношений.

Русская писательница Людмила Улицкая родилась в 1943г. в Башкирии, где находилась в эвакуации её семья. После войны вернулись в Москву. По образованию — биолог, генетик: два года проработала в Институте общей генетики АН СССР, откуда её уволили в 1970 году за перепечатку самиздата. «Научная карьера завершилась насильственно, но я могу быть благодарна КГБ — они мне поменяли профессию». С тех пор Улицкая, по её собственному утверждению, никогда не ходила на государственную службу: она работала завлитом Камерного еврейского музыкального театра, писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров, рецензировала пьесы и переводила стихи с монгольского языка.

Публиковать свои рассказы в журналах Улицкая начала в конце восьмидесятых годов, а известность пришла к ней после того, как по её сценарию были сняты фильмы «Сестрички Либерти» (1990, режиссёр Владимир Грамматиков) и «Женщина для всех» (1991, режиссёр Анатолий Матешко), а в «Новом мире» вышла повесть «Сонечка» (1992). В 1994 это произведение было признано во Франции лучшей переводной книгой года и принесло автору престижную французскую премию Медичи. Во Франции же вышла и первая книга Людмилы Улицкой (сборник «Бедные родственники», 1993) на французском языке.

Писательница Л. Улицкая завоевала признание читателей и на родине, и за рубежом. Ее книги переведены на многие языки мира. Она — Кавалер Ордена Академических пальм (Франция, 2003) и Кавалер Ордена искусств и литературы (Франция, 2004); обладательница престижных премий и наград: литературная премия Приз Медичи (1998, Франция); литературная премия Приз им. Джузеппе Асерби (1998, Италия); Букеровская премия (2001); премия Книга года за роман «Искренне ваш, Шурик» (2004); премия Пенне (2006, Италия) за роман «Казус Кукоцкого»; премия Большая книга (2007) за роман «Даниэль Штайн, переводчик»; литературная премия Гринцане Кавур (2008, Италия) за роман «Искренне Ваш, Шурик»; номинация на Международную Букеровскую премию (2009, Англия); премия Симоны де Бовуар (2011, Франция).

По сценариям Людмилы Улицкой сняты фильмы «Сестрички Либерти» (1990), «Женщина для всех» (1991), «Казус Кукоцкого» (2005, сериал), «Ниоткуда с любовью, или Весёлые похороны» (2007).

Литературоведы называют её прозу «прозой нюансов», отмечая, что «тончайшие проявления человеческой природы и детали быта выписаны у нее с особой тщательностью. Ее повести и рассказы проникнуты совершенно особым мироощущением, которое, тем не менее, оказывается близким очень многим». Сама же Улицкая так характеризует свое творчество: «Я отношусь к породе писателей, которые главным образом отталкиваются от жизни. Я писатель не конструирующий, а живущий. Не выстраиваю себе жёсткую схему, которую потом прописываю, а проживаю произведения. Иногда не получается, потому что выхожу совсем не туда, куда хотелось бы».

Страница Людмилы Улицкой на сайте ее литературного агента Елены Костюкович



Ульяненко О. Сталінка. Дофін Сатани : романи / О. Ульяненко ; худож.-оформлювач І. В. Осипов. — Харків : Фоліо, 2003. — 382 с. — ( Література ).

Украинского писателя Олеся Ульяненко называют мастером жестокого реализма. «Сталинка» — наиболее резонансное произведение писателя, один из первых культовых украинских романов нового времени, написанный еще в 1994 году. Именно этот роман беспощадно критиковали, и именно за него Олесь Ульяненко получил малую Шевченковскую премию в 1997г. Автор изобразил жизнь в сумасшедшем доме, где люди превращаются в растения. Главный герой Йона пытается сбежать на волю, но... Что такое свобода в «стране вечных дураков и палачей»? Это — Хаос, обман, распущенность, преступления... И только вера в Бога помогает человеку выстоять в этом сумасшедшем мире.

В этой книге также представлен новый роман писателя «Дофин Сатаны», где за привлекательностью рафинированного интеллигента прячется кошмарная сущность нелюдя-убийцы.

Настоящее имя Олеся Ульяненко — Александр Станиславович Ульянов. Родился в 1962г. В Полтавской области, умер в августе 2010 года. В молодости был в Якутии шаманом, служил десантником в Советской армии в Германии и Афганистане. В 2009 году Национальная экспертная комиссия по вопросам защиты общественной морали признала книгу Олеся Ульяненко «Жінка його мрії» порнографической, и книга была изъята из продажи. Ульяненко подал в суд на Национальную экспертную комиссию по морали. Благодаря усилиям Хельсинкского союза по правам человека и русского пен-центра негативный экспертный вывод был отозван, и в 2010-м году роман вышел в новой авторской редакции в харьковском издательстве «Треант».

О творчестве Олеся Ульяненко писательница Яна Дубинянская сказала так: «Читать прозу Олеся Ульяненко способен не каждый. По крайней мере, людям с уязвимой психикой, несовершеннолетним и беременным женщинам я бы категорически не советовала».

Доктор Марк Роберт Стех: «Для меня уже первая встреча с письмом Олеся Ульяненко, а это было чтение «Сталінки», которую считаю одним из лучших его произведений, — вызвала ощущение контакта с аутентичным и неповторимым литературным талантом. Правда, талантом, чье назначение смущать и беспокоить, вызывать тревогу и боль, скорей чем приносить наслаждение. В его письме очень много жестокости, но это не брутальность ради брутальности, да и не попытка эпатировать невзыскательного читателя. Скорей наоборот. Как по мне, в своей сути Ульяненко — писатель-моралист едва не не средневекового, точней барочного склада души... Ведь в прозе Ульяненко находим аналогичное, словно бы гротескно искривленное изображение человека и общества... Словно преувеличенно жестокие, дегенерированные персонажи произведений Ульяненко призваны служить читателю предупреждением о последствиях душевного вырождения».


Фаулз Дж. Коллекционер : роман / Дж. Фаулз ; пер. И. М. Бессмертная. — М. : Рипол Классик, 2003. — 336 с. — ( Эта странная проза ).

Первый опубликованный роман Джона Фаулза «Коллекционер» (1963) принес автору известность во всем мире и переведен на многие языки. Трудно определить жанр этого произведения: роман написан по всем канонам детектива — но детектив ли это? Может быть, это роман о любви? Может быть, это философское размышление о воспитании, интеллекте и одиночестве? В центре романа —  история собирателя бабочек, который попытался добавить в свою коллекцию живую девушку, была экранизирована (1965) режиссёром Уильямом Уайлером.

Английский писатель, романист и эссеист Джон Роберт Фаулз родился в 1926 г., умер в ноябре 2005г. Один из выдающихся представителей постмодернизма в литературе. Стал классиком английской литературы уже при жизни. Его книги печатаются огромными тиражами при том, что он пользуется славой интеллектуала.

Закончил престижную школу в Бедфорде, поступил в Эдинбургский университет, однако в 1945 г., незадолго до окончания Второй мировой войны, оставил его ради военной службы. После двух лет в морской пехоте Фаулз отказался от военной карьеры и поступил в Оксфордский университет, специализируясь во французском и немецком языках. В 1950—1963 гг. преподавал в университете города Пуатье во Франции, затем в гимназии на греческом острове Спецес, в лондонском Колледже Святого Годрика.

В 1963 г. успех первой книги Фаулза позволил ему оставить преподавание и целиком посвятить себя литературной деятельности. Интерес к истории, особенно отразившийся в романах «Любовница французского лейтенанта» и «Червь», был присущ Фаулзу не только за письменным столом, поскольку в 1979 г. писатель возглавил городской музей и занимал этот пост в течение десяти лет. «Женщина французского лейтенанта» — самый знаменитый роман Фаулза (в том числе благодаря экстраординарному успеху фильма Карела Рейша по сценарию Гарольда Пинтера. Еще одно известное произведение — повесть «Башня из чёрного дерева», опубликованная в 1993 году.

Сайты, посвященные творчеству Джона Фаулза:
www.fowles.ru
http://john-fowles.narod.ru/
www.fowlesbooks.com