Головна | Афіша | E-FreeLibrary | Каталог | Блог | Контакти
Головна Події та новини Фотофакти Рідномовний марафон у бібліотеці

Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

Події та новини - Фотофакти

Справжній марафон різноманітних за тематикою і форматом заходів відбувся в ОБЮ (а також за межами бібліотеки, але за її ініціативи і підтримки) до Міжнародного дня рідної мови. Стартувало святкування 18 лютого — саме тоді юні техніки зустрілися з казкаркою Вірою Марущак. Наступного дня поети і музиканти з “Молодості у віршах” організували творчий квартирник у ВПУ №7. 20 лютого пройшло під знаком Вірменії, а 21 — святковий день — був настільки насиченим, що про це детально далі.


Отож, 20 лютого в обласній бібліотеці для юнацтва відбулася літературна штудія, присвячена 150-річчю від дня народження видатного вірменського поета Ованеса Туманяна. Захід був організований бібліотекою і Миколаївським обласним інститутом післядипломної педагогічної освіти. Про багатонаціональну Миколаївщину і одну з провідних діаспор — вірменську — говорила Ганна Пономаренко, методист кафедри теорії й методики мовно-літературної та художньо-естетичної освіти МОІППО. Обласний проект “Рік Ованеса Туманяна на Миколаївщині” презентувала директор ОБЮ Наталія Ткаченко. Вона провела паралелі між долею та творчістю видатних співців двох народів, українського і вірменського — Т. Шевченком і О. Туманяном, читала українською славнозвісну “Краплю меду”, адже саме Наталія Вікторівна є автором книги вільних переказів балад Ованеса Туманяна. Про геніальних митців Вірменіїї в культурно-освітньому просторі України (С. Параджанова, А. Хачатуряна, А. Бабаджаняна, М. Леграна, Ш. Азнавура) розповіла Тетяна Кібалова, методист кафедри теорії й методики мовно-літературної та художньо-естетичної освіти МОІППО. Разом з присутніми вона не лише символічно порівняла вірменський дудук і українську бандуру, а й подарувала справжню музичну насолоду, виконавши акапельно вірменську народну пісню і награвши на піаніно впізнавані мелодії вірменських композиторів. У формат інтерактиву перевів мовний марафон завідувач відділу соціокультурної діяльності молоді Андрій Алієв, який зіграв із присутніми в онлайн-гру, під час якої вони впізнавали вірменських письменників, так би мовити, в обличчя.

Ще насиченішим та цікавішим був святковий день — 21 лютого. Рідномовний марафон тривав, більше того — набирав обертів! І знову до нього долучилися партнери бібліотеки — фахівці Миколаївського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти та його слухачі — вчителі української мови і літератури, зарубіжної літератури і російської мови. Під час мотиваційного швидкодуму “Правда чи побрехенька?” від Дарії Лукьяненко, кандидата філологічних наук, доцента кафедри теорії й методики мовно-літературної та художньо-естетичної освіти МОІППО, викладачі знову стали учнями і перевірили свої знання цікавих літературознавчих фактів. Не знижуючи темпу, рівня і ефективності марафону, йому додали видовищності та інтерактивності. За це взялися фахівці обласної бібліотеки для юнацтва. Спочатку Марина Улановська провела онлайн-тренінг “Державну мову знай”,  під час якого філологи виявляли русизми і суржикові слова в українських перекладах творів Дж. Роулінг. Потім Марина Гусак зіграла з присутніми в інтерактивні ігри: “Рідномовний калейдоскоп” допоміг визначити, як різними мовами звучатиме слово “соняшник”, а “Львівська ґвара” нагадала колоритний галицький діалект. І насамкінець Андрій Алієв порекомендував викладачам медійні ресурси бібліотеки — аудіопідкасти “Book History”, “Book Club”, “Українська література на Інтернет-радіо”, буктрейлери, відео-огляди творів українських та зарубіжних авторів.

Рідномовний марафон у бібліотеці фінішував. Його учасники збагатилися гарним настроєм, знаннями, приємними враженнями і готові до нових стартів!

Добавьтe Ваш комментарий

Ваше имя (псевдоним):
Комментарий:
Цікава стаття? Поділися нею з іншими:


RSS-підписка

Підписка на публікації

Введіть ваш email:

Delivered by FeedBurner


Прозорро - публічні закупівлі

Я МАЮ ПРАВО!

Единая страна!
.